English Through Transtation(三)

汉英翻译与英汉翻译有很大的区别,那么,《汉英翻译》这门课程的主要特点是什么?我们应当如何学习这门课程呢?这门课程的主要目标就是帮助同学在词汇,句法,和语篇的三个层面上来对比英语和汉语的差异。在做翻译时,我们需要哪些技巧来应对这些差异呢?我们可以从此课程中学到更多关于汉英翻译中的技巧问题。

  • 评论统计:

  • 力荐-0 %

  • 推荐-0 %

  • 还行-0 %

  • 较差-0 %

  • 很差-0 %

返回
回顶