汉英翻译与英汉翻译有很大的区别,那么,《汉英翻译》这门课程的主要特点是什么?我们应当如何学习这门课程呢?这门课程的主要目标就是帮助同学在词汇,句法,和语篇的三个层面上来对比英语和汉语的差异。在做翻译时,我们需要哪些技巧来应对这些差异呢?我们可以从此课程中学到更多关于汉英翻译中的技巧问题。
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
-
-
评论统计:
-
力荐-100 %
-
推荐-0 %
-
还行-0 %
-
较差-0 %
-
很差-0 %
-
-
jtzywlp力荐
2023/10/21 12:42:05